36:14(Asad Note)

36:14(Asad Note)
.
As is usual with such passages, the commentators advance various speculations as to the "identity" of the town and the apostles. Since, however, the story is clearly described as a parable, it must be understood as such and not as an historical narrative. It seems that we have here an allegory of the three great monotheistic religions, successively propounded by Moses, Jesus and Muhammad, and embodying, essentially, the same spiritual truths. The "township" (qaryah) mentioned in the parable represents, the common cultural environment within which these three religions appeared. The apostles of the first two are said to have been sent "together", implying that the teachings of both were - and are - anchored in one and the same scripture, the Old Testament of the 
Bible. When, in the course of time, their impact proved insufficient to mould the ethical attitude of the people or peoples concerned, God "strengthened" them by means of His final message, conveyed to the world by the third and last of the apostles, Muhammad.
(Google translate no guarantee:
এনে অংশৰ ক্ষেত্ৰত সচৰাচৰ হোৱাৰ দৰেই ধাৰাভাষ্যকাৰসকলে চহৰখন আৰু ৰছুলসকলৰ "পৰিচয়" সম্পৰ্কে বিভিন্ন জল্পনা-কল্পনা আগবঢ়ায়।  যিহেতু কাহিনীটোক স্পষ্টভাৱে দৃষ্টান্ত হিচাপে বৰ্ণনা কৰা হৈছে, গতিকে ইয়াক ঐতিহাসিক আখ্যান হিচাপে নহয়, তেনেকৈয়েহে বুজিব লাগিব।  এনে লাগে যেন আমাৰ ইয়াত তিনিটা মহান একেশ্বৰবাদী ধৰ্মৰ এটা ৰূপক আছে, যিবোৰ ক্ৰমাগতভাৱে মোচি, যীচু আৰু মহম্মদে প্ৰস্তাৱ কৰিছিল আৰু মূলতঃ একেবোৰ আধ্যাত্মিক সত্যকে মূৰ্ত কৰি তুলিছে।  দৃষ্টান্তত উল্লেখ কৰা "টাউনশ্বিপ" (কাৰিয়াহ) য়ে প্ৰতিনিধিত্ব কৰে, যি সাধাৰণ সাংস্কৃতিক পৰিৱেশৰ ভিতৰত এই তিনিটা ধৰ্মৰ আবিৰ্ভাৱ হৈছিল।  প্ৰথম দুজনৰ ৰছুলসকলৰ "একেলগে" পঠোৱা বুলি কোৱা হয়, ইয়াৰ অৰ্থ হ'ল দুয়োৰে শিক্ষা একেটা শাস্ত্ৰত, বাইবেলৰ পুৰণি নিয়মত লংঘিত আছিল - আৰু আছে।  যেতিয়া সময়ৰ লগে লগে তেওঁলোকৰ প্ৰভাৱ সংশ্লিষ্ট লোক বা জনগোষ্ঠীৰ নৈতিক মনোভাৱ গঢ়ি তুলিবলৈ অপৰ্যাপ্ত বুলি প্ৰমাণিত হ'ল, তেতিয়া আল্লাহে তেওঁলোকক তেওঁৰ চূড়ান্ত বাৰ্তাৰ দ্বাৰা "শক্তিশালী" কৰিলে, যিটো ৰছুলসকলৰ তৃতীয় আৰু শেষৰজন মহম্মদে বিশ্ববাসীক প্ৰেৰণ কৰিছিল)(আছাদৰ টোকা)।
....

Comments

Popular posts from this blog

Note-36:66

War and Peace

Masjid al Haram: Understand what does it mean by the phrase Masjid al Haram as per Quran.