42:27-The Reason why Provision is not Increased

42:27(as)-For, if God were to grant [in this world] abundant sustenance to [all of] His servants, they would behave on earth with wanton insolence:🌀 but as it is, He bestows [His grace] from on high in due measure, as He wills: for, verily, He is fully aware of [the needs of] His creatures, and sees them all.

Note:🌀
This passage connects with, and elucidates, the statement in the preceding verse that God "responds unto all who attain to faith and do righteous deeds" - a statement which, at first glance, seems to be contrary to the fact that whereas many wrongdoers prosper and are happy, many righteous people suffer hurt and deprivation. In reply to this objection, the above verse points elliptically to man's innate "greed for more and more" (see 102:1), which often causes him to become "grossly overweening whenever he believes himself to be self-sufficient" (96:6). To counteract this tendency, the Qur'an stresses again and again that God's "response" to the righteous - as well as to wrongdoers - will become fully evident only in the life to come, and not necessarily in this world, which, after all, is only the first, short stage of man's existence.
(Google translate no guarantee:
āĻāχ āĻ…ংāĻļāϟোā§ąে āĻĒূā§°্āĻŦā§° āĻĒāĻĻāϟোāϤ āĻ•োā§ąা āĻ•āĻĨাāϟোā§° āϏৈāϤে āϏংāϝোāĻ— āϏ্āĻĨাāĻĒāύ āϕ⧰ে āφ⧰ু āϏ্āĻĒāώ্āϟ āϕ⧰ে āϝে āφāϞ্āϞাāĻšে "āĻŦিāĻļ্āĻŦাāϏ āϞাāĻ­ āϕ⧰া āφ⧰ু āϧাā§°্āĻŽিāĻ• āĻ•াāĻŽ āϕ⧰া āϏāĻ•āϞোāĻ•ে āωāϤ্āϤ⧰ āĻĻিāϝ়ে" - āϝিāϟো āĻŦāĻ•্āϤāĻŦ্āϝ āĻĒ্ā§°āĻĨāĻŽ āĻĻৃāώ্āϟিāϤ āĻāχ āϏāϤ্āϝ⧰ āĻŦিāĻĒā§°ীāϤ āϝেāύ āϞাāĻ—ে āϝে āϝিāĻšেāϤু āĻŦāĻšুāϤো āĻ…āύ্āϝাāϝ়āĻ•াā§°ীāϝ়ে āϏāĻŽৃāĻĻ্āϧিāĻļাāϞী āĻšāϝ়  āφ⧰ু āϏুāĻ–ী āĻšāϝ়, āĻŦāĻšুāϤো āϧাā§°্āĻŽিāĻ• āϞোāĻ•ে āφāϘাāϤ āφ⧰ু āĻŦāĻž্āϚিāϤ āĻšāϝ়।  āĻāχ āφāĻĒāϤ্āϤিā§° āωāϤ্āϤ⧰āϤ āĻ“āĻĒā§°ā§° āĻĒāĻĻāϟোā§ąে āĻŽাāύুāĻšā§° āϜāύ্āĻŽāĻ—āϤ "āĻ…āϧিāĻ• āφ⧰ু āĻ…āϧিāĻ• āϞোāĻ­" (āϚাāĻ“āĻ• đŸŒžā§§ā§Ļ⧍:ā§§)āϞৈ āωāĻĒāĻŦৃāϤ্āϤাāĻ•াā§°āĻ­াā§ąে āφāĻ™ুāϞিāϝ়াāχ āĻĻিāϝ়ে, āϝাā§° āĻĢāϞāϤ āϤেāĻ“ঁ āĻĒ্ā§°াāϝ়ে "āϝেāϤিāϝ়াāχ āύিāϜāĻ•ে āϏ্āĻŦাā§ąāϞāĻŽ্āĻŦী āĻŦুāϞি āĻŦিāĻļ্āĻŦাāϏ āϕ⧰ে āϤেāϤিāϝ়াāχ āĻ—ুā§°ুāϤ⧰āĻ­াā§ąে āĻ…āϤিāĻŽাāϤ্ā§°া" āĻšৈ āĻĒā§°ে (đŸĢ–⧝ā§Ŧ:ā§Ŧ)।  āĻāχ āĻĒ্ā§°ā§ąāĻŖāϤাāĻ• āĻĒ্ā§°āϤিāĻšāϤ āϕ⧰িāĻŦāϞৈ āĻ•োā§°āφāύে āĻŦাā§°ে āĻŦাā§°ে āĻ—ুā§°ুāϤ্āĻŦ āφ⧰োāĻĒ āϕ⧰িāĻ›ে āϝে āĻ¸ā§Ž āϞোāϕ⧰ āĻĒ্ā§°āϤি - āϞāĻ—āϤে āĻ…āύ্āϝাāϝ়āĻ•াā§°ীā§° āĻĒ্ā§°āϤিāĻ“ āφāϞ্āϞাāĻšā§° "āĻĒ্ā§°āϤিāĻ•্ā§°িāϝ়া" āĻ•েā§ąāϞ āφāĻ—āύ্āϤুāĻ• āϜীā§ąāύāϤāĻšে āϏāĻŽ্āĻĒূā§°্āĻŖā§°ূāĻĒে āϏ্āĻĒāώ্āϟ āĻš'āĻŦ, āφ⧰ু āĻāχ āĻĒৃāĻĨিā§ąীāϤ āĻš'āĻŦāχ āϞাāĻ—িāĻŦ āĻŦুāϞি āĻ•'āĻŦ āύোā§ąাā§°ি, āϝিāϟো, āφāϟাāχāĻŦোā§°ā§° āĻĒিāĻ›āϤো  , āĻŽাāύুāĻšā§° āĻ…āϏ্āϤিāϤ্āĻŦā§° āĻĒ্ā§°āĻĨāĻŽ, āϚুāϟি āĻĒā§°্āϝাāϝ় āĻŽাāĻĨোঁ)
(đŸŒžā§§ā§Ļ⧍:ā§§
ØŖَŲ„ْŲ‡َØ§ŲƒُŲ…ُ Ø§Ų„ØĒَّ؃َاØĢُØąُ
āĻĒ্ā§°াāϚুā§°্āϝ⧰ āĻĒ্ā§°āϤিāϝোāĻ—িāϤা⧟ āϤোāĻŽাāϞোāĻ•āĻ• āĻ…āĻŽāύোāϝোāĻ—ী āϕ⧰ি ā§°াāĻ–িāĻ›ে।
(from the real purpose of life. 57:2083:26-
ā§Ģā§­:⧍ā§Ļ
اؚْŲ„َŲ…ُŲˆØ§ ØŖَŲ†َّŲ…َا Ø§Ų„ْØ­َ؊َا؊ُ Ø§Ų„Ø¯ُّŲ†ْ؊َا Ų„َØšِبٌ ؈َŲ„َŲ‡ْ؈ٌ ؈َØ˛ِŲŠŲ†َØŠٌ ؈َØĒَ؁َا؎ُØąٌ بَ؊ْŲ†َ؃ُŲ…ْ ؈َØĒَ؃َاØĢُØąٌ ؁ِ؊ Ø§Ų„ْØŖَŲ…ْ؈َØ§Ų„ِ ؈َØ§Ų„ْØŖَ؈ْŲ„َادِ ۖ ؃َŲ…َØĢَŲ„ِ Øēَ؊ْØĢٍ ØŖَØšْØŦَبَ Ø§Ų„ْ؃ُ؁َّØ§Øąَ Ų†َبَاØĒُŲ‡ُ ØĢُŲ…َّ ؊َŲ‡ِ؊ØŦُ ؁َØĒَØąَØ§Ų‡ُ Ų…ُØĩْ؁َØąًّا ØĢُŲ…َّ ؊َ؃ُŲˆŲ†ُ Ø­ُØˇَØ§Ų…ًا ۖ ؈َ؁ِ؊ Ø§Ų„ْØĸØŽِØąَØŠِ Øšَذَابٌ Ø´َدِŲŠØ¯ٌ ؈َŲ…َØēْ؁ِØąَØŠٌ Ų…ِŲ†َ Ø§Ų„Ų„َّŲ‡ِ ؈َØąِØļْ؈َØ§Ų†ٌ ۚ ؈َŲ…َا Ø§Ų„ْØ­َ؊َا؊ُ Ø§Ų„Ø¯ُّŲ†ْ؊َا ØĨِŲ„َّا Ų…َØĒَاُؚ Ø§Ų„ْØēُØąُŲˆØąِ
āϜাāύি āĻĨোā§ąা āϝে, āύিāĻļ্āϚ⧟ āĻĒৃāĻĨিā§ąীā§° āϜীā§ąāύ āĻ–েāϞ-āϧেāĻŽাāϞি, āĻ•্ā§°ীāĻĄ়া-āĻ•ৌāϤুāĻ•, āϏৌāύ্āĻĻā§°্āϝ, āφ⧰ু āϤোāĻŽাāϞোāϕ⧰ āĻĒাā§°āϏ্āĻĒাā§°িāĻ• āĻ—ৌā§°ā§ą-āĻ…āĻšংāĻ•াā§°, āϧāύ-āϏāĻŽ্āĻĒāĻĻ āφ⧰ু āϏāύ্āϤাāύ-āϏāύ্āϤāϤিāϤ āĻĒ্ā§°াāϚুā§°্āϝ āϞাāĻ­ā§° āĻĒ্ā§°āϤিāϝোāĻ—িāϤাā§° āĻŦাāĻšিā§°ে āφāύ āĻāĻ•ো āύāĻšā§Ÿ। āĻ‡ā§Ÿাā§° āωāĻĻাāĻšā§°āĻŖ āĻšৈāĻ›ে āĻŦā§°āώুāĻŖā§° āĻĻā§°ে, āϝাā§° āĻĻ্āĻŦাā§°া āĻ‰ā§ŽāĻĒāύ্āύ āĻļāϏ্āϝ-āϏāĻŽ্āĻ­াā§°ে āĻ•ৃāώāĻ•āϏāĻ•āϞāĻ• āφāύāύ্āĻĻিāϤ āϕ⧰ে, āϤাā§° āĻĒিāĻ›āϤ āϏেāχāĻŦোā§° āĻļুāĻ•াāχ āϝা⧟, āϤেāϤি⧟া āϤুāĻŽি āϏেāχāĻŦোā§°āĻ• āĻšাāϞāϧী⧟া āĻŦā§°āĻŖāϤ āĻĻেāĻ–িāĻŦāϞৈ āĻĒোā§ąা, āĻ…ā§ąāĻļেāώāϤ āϏেāχāĻŦোā§° āĻ–েā§°-āĻ•ুāϟাāϤ āĻĒā§°িāĻŖāϤ āĻšā§Ÿ; āφ⧰ু āφāĻ–িā§°াāϤāϤ āφāĻ›ে āĻ•āĻ িāύ āĻļাāϏ্āϤি āφ⧰ু āφāϞ্āϞাāĻšā§° āĻŽাāĻ—āĻĢিā§°াāϤ āĻ“ āϏāύ্āϤুāώ্āϟি; āφ⧰ু āĻĒৃāĻĨিā§ąীā§° āϜীā§ąāύ āĻĒ্ā§°āϤাā§°āĻŖাā§° āĻŦাāĻšিā§°ে āφāύ āĻāĻ•ো āύāĻšā§Ÿ।
.
ā§Žā§Š:⧍ā§Ŧ
ØŽِØĒَØ§Ų…ُŲ‡ُ Ų…ِØŗْ؃ٌ ۚ ؈َ؁ِ؊ ذَٰŲ„ِ؃َ ؁َŲ„ْ؊َØĒَŲ†َØ§ŲَØŗِ Ø§Ų„ْŲ…ُØĒَŲ†َØ§ŲِØŗُŲˆŲ†َ
āφ⧰ু āϝাā§° āĻŽোāĻšā§° āĻš'āĻŦ āĻŽিāĻ›āϕ⧰, āϏে⧟ে āĻāχ āĻŦিāώ⧟ে āĻĒ্ā§°āϤিāϝোāĻ—ীāϏāĻ•āϞে āĻĒ্ā§°āϤিāϝোāĻ—িāϤা āϕ⧰া āωāϚিāϤ।)
।।।
đŸĢ–⧝ā§Ŧ:ā§Ŧ
؃َŲ„َّا ØĨِŲ†َّ Ø§Ų„ْØĨِŲ†ْØŗَØ§Ų†َ Ų„َ؊َØˇْØēَŲ‰ٰ
āĻŦাāϏ্āĻ¤ā§ąāϤে, āĻŽাāύুāĻšে āϏীāĻŽাāϞāĻ™্āϘāύ āϕ⧰ি āĻĨাāĻ•ে।)
।।।
ā§°āĻĢ

Comments

Popular posts from this blog

Note-36:66

War and Peace

Masjid al Haram: Understand what does it mean by the phrase Masjid al Haram as per Quran.